ГЛАВНАЯ | ПЕРЕВОДЫ | ВЕЩИ | РИСУНКИ
mailto: nataliakarpova @ gmail.com
ПЕРСОНАЛЬНЫЙ САЙТ НАТАЛЬИ КАРПОВОЙ

Переводы   >>> "Credo" ("Believe"), из мюзикла The Scarlet Pimpernel

Believe

Like stepping on the air so blindly
I trust you will be there to find me
Like reaching through the blue
I place my faith in you
I do believe
These tender hearts of ours
May be endlessly naive
But we grow strong if we believe
This fragile world of ours
Spins us off into the storm
Hold on to me and I'll be warm
As roses bend through breeze, unbend me
As the rose bends to the sun
And in the darkness, please defend me
Two in love become as one
As waves lean on the sea,
my love come lean on me
I do believe in you

Credo

Над бездной, у черты, у края
Со мною будешь ты - я знаю.
Как челн - игре зыбей,
Так я вверяюсь ей -
Твоей любви.
Пускай наивны мы,
Верим мы сердцам своим -
Кто верит, тот непобедим.
Ведь если знаем мы
То, что вера в них сильна,
Любая буря не страшна.
И как к земле дождем прибитый
К солнцу тянется цветок,
Так от любви мы ждем защиты
От сомнений и тревог.
Как льнет волна к волне -
Мой друг, приди ко мне,
Я верю, я люблю.

Copyright © 2004 - Natalia V. Karpova



MBN

ГЛАВНАЯ | ПЕРЕВОДЫ | ВЕЩИ | РИСУНКИ
mailto: nataliakarpova @ gmail.com
День рождения сайта - 28 марта 2001 года, Copyright © 2001-2013 - Natalia V. Karpova